баре. В нерабочее время, общаться с вами будут вежливо, без фа-
мильярности и именно как с представителем компании.
Женщины в Китае активно работают и часто занимают ответ-
ственные должности. Согласно нормам приличия, до китаянки
лучше вообще не дотрагиваться, даже чтобы помочь надеть
пальто. Также нежелательно уступать даме место и придерживать
дверь. Уступки слабому полу со стороны деловых партнеров не
приветствуются.
ßïîíèÿ
. При общении с японскими деловыми партнерами важна
сдержанность и предельная вежливость. При представлении
обычно вручаются визитные карточки. В знак уважения их нужно
брать обеими руками и сразу читать. Также при первой встрече
стороны обмениваются бумажными материалами – катало-
гами, данными об организации, информацией о ключевых сотруд-
никах. Давление и эмоциональность на деловой встрече неприем-
лемы. Также не принято от чего-либо отказываться напрямую. Как
и в Китае, правила дипломатии учат давать уклончивые ответы.
Выбирая подарок японским коллегам, лучше остановиться на
недорогой вещи – дорогие подарки могут показаться некоррек-
тными. Если вам подарили что-то, по правилам вежливости распа-
ковывать и рассматривать презент лучше после встречи. Прини-
мать подарок нужно обеими руками, обязательно поклонившись
в знак благодарности. Поклон в Японии служит основной заме-
ной рукопожатию. Переговоры в Японии обычно ведутся муж-
чинами, и к присутствию женщин в делегации могут отнестись с
удивлением.
Èòàëèÿ è Èñïàíèÿ
. Представители этих наций, как правило, до-
вольно шумные и общительные. В работе они стараются следовать
европейским правилам этикета, но особенности менталитета про-
Пальцы колеч-
ком. В России
этот жест оз-
начает «все за-
мечательно».
В Японии –
«деньги»,
во Франции -
«ноль».
В некоторых
странах такой
жест считается
оскорбитель-
ным.